Wanted: Weapons of Fate

“Wanted: Weapons of Fate” se pone a la venta esta semana. Este juego, basado en la película del mismo nombre, a su vez inspirada en el cómic de Mark Millar y JG Jones, está desarrollado por GRIN Barcelona y publicado por Warner Bros. Entertainment.

Wordlab_ ha realizado la traducción al español de los textos en pantalla y diálogos para subtítulos.

Este es un extracto del análisis de Meristation.com, con mención especial a la calidad de la traducción:

“GRIN BARCELONA, EN COLABORACIÓN CON WARNER, NOS OFRECEN LA CONTINUACIÓN DE WANTED, LA PELÍCULA QUE PUDIMOS DISFRUTAR EL VERANO PASADO EN CINES. WESLEY SIGUE DESCUBRIENDO MÁS COSAS SOBRE SU PASADO Y SUS PADRES EN UNA AVENTURA INTENSA, EMOCIONANTE Y DEMASIADO CORTA. […] EL DOBLAJE SE HA MANTENIDO COMPLETAMENTE EN INGLÉS, CON SUBTÍTULOS EN NUESTRO IDIOMA, DE MUCHA CALIDAD.”

Meristation, 3 de abril de 2009
Análisis para Xbox 360


We love mixing technical & creative translation, and @thesteamery_se gave us the opportunity to do so when they trusted us with the translation of the manuals for their appliances. Discover this Swedish brand that designs appliances that care for your garments.